Brooke est largement considéré comme un nom de personne féminin aujourd’hui, mais à un moment donné, il était utilisé sur les deux sexes. Il est né de l’utilisation transférée d’un nom de famille issu du vieil anglais « bróc » faisant référence à un ruisseau ou à un cours d’eau. Le nom de famille aurait été attribué aux personnes qui habitaient près d’un ruisseau ou d’une rivière comme moyen d’identification (les noms de famille étaient soit dérivés de noms de lieux, de caractéristiques topographiques, de noms transmis par le père, de professions et de surnoms). Dans ce cas, le nom de famille s’est probablement développé à partir d’une caractéristique topographique du paysage (qui comprenait un cours d’eau). Certains étymologistes ont émis l’hypothèse que le nom de Brooke pourrait également s’être développé en tant que nom de métier à partir du normand-français médiéval « broc » signifiant « pichet » (décrivant une personne qui délivrait de l’eau fraîche à partir d’une sorte de cruche). Une telle profession aurait été exercée par une femme, auquel cas Brooke serait considéré comme l’un des rares noms de famille matronymiques (c’est-à-dire transmis par la mère plutôt que par le père). La première orthographe enregistrée de ce nom de famille est apparue dans l’Essex au début du 12e siècle et a été rendue par « Broc ». Outre le fait que « brook » est un « ruisseau », il s’agit également d’un verbe signifiant « endurer, tolérer », dérivé à l’origine de la racine proto-indo-européenne *bhrūg-, plus favorable, signifiant « faire usage de, jouir » (Pok. 173), dans le sens de manger et digérer la nourriture. Le sens moderne du verbe « tolérance » est venu de « to stomach something » à la fin du 16e siècle. En tant que prénom féminin, Brooke est assez populaire dans le monde anglophone. Il est classé au premier rang en Écosse et en Irlande du Nord, suivi de l’Angleterre, de l’Irlande, du Canada et des États-Unis.
.