Articles

Eskimo

Posted on
Les traîneaux inuits

Origin of the Term

L’origine du mot Eskimo est sujette à controverse, mais on considère généralement qu’il est d’origine algonquienne, Innu-aimun (Montagnais) plus précisément. On a longtemps pensé qu’il signifiait « mangeurs de viande crue ». Les locuteurs de langues algonquiennes (y compris les dialectes du cri, de l’innu-aimun et de l’ojibwe) ont utilisé des mots pour décrire les Inuits qui corroborent cette définition, notamment ashkipok (ojibwe de l’Est), eshkipot (ojibwe), askamiciw (cri), kachikushu (montagnais de la Côte-Nord). (Voir aussi Langues indigènes au Canada.)

Cependant, des chercheurs comme Ives Goddard ont affirmé que ces formes ne font que soutenir une racine ojibwée, plutôt que l’origine innue-aimun comprise. Cette théorie indique que l’origine du mot est l’Innu-aimun awassimew/ayassimew, qui signifie en gros « celui qui lace les raquettes ». Il est possible que ce terme ait été utilisé de façon générale par les Innus pour décrire les Mi’kmaqs, et qu’il ait ensuite été transféré aux Inuits lors du contact entre les deux groupes. Lorsque le mot est entré dans l’usage de l’ojibwé, sa signification originale a pu s’estomper, car le préfixe ashk peut également signifier cru ou frais en ojibwé. Les explorateurs et les colons français ont traduit le mot toesquimaux,l’orthographe danoise.

Pejorative et utilisation continue

Qu’importe la véritable origine du nom, de nombreuses personnes ont utilisé le terme Eskimo pour désigner les Inuits. Cette utilisation a été un catalyseur de changement dans les années 1970. En 1977, les Inuits se sont réunis à Barrow, en Alaska, pour la première Conférence circumpolaire inuite. Des délégués des États-Unis, du Canada et du Groenland ont formé l’Inuit Circumpolar Council (ICC). La charte du CIC, signée en 1980, définit les Inuits comme « les membres indigènes de la patrie inuite reconnus par les Inuits comme faisant partie de leur peuple et comprenant les Inupiat, les Yupik (Alaska), les Inuit, les Inuvialuit (Canada), les Kalaallit (Groenland) et les Yupik (Russie) ». En définissant les Inuits en tant que tels, ils ont rejeté l’utilisation du terme Eskimo.

Inuit est l’endonyme standard (un nom qu’un groupe utilise pour se décrire) pour les Inuits. L’utilisation d’Eskimo, un exonyme (un nom donné à un groupe de personnes par un autre groupe), perpétue les stéréotypes néfastes des Inuits comme étant éloignés et politiquement insignifiants,tout en romançant l’Arctique. La raison de cette persistance peut être une ignorance bénigne, ou une indifférence à la supériorité culturelle implicite et au manque de respect manifesté par son utilisation.

Eskimois est encore utilisé par les linguistes pour désigner le groupe linguistique eskimo-aleut, et pour décrire les locuteurs de la branche eskimo du groupe dans son ensemble. L’eskimo-aléoute comprend l’inuktitut et ses dialectes, ainsi que l’aleut, la langue parlée par les Aléoutes des îles Aléoutiennes de l’Alaska et du nord-est de la Russie.

Culture populaire

L’Eskimo Pie, une barre de crème glacée trempée dans du chocolat, a explosé en popularité aux États-Unis en 1922, la même année que la sortie du documentaire révolutionnaire Nanook of the North. Cette friandise glacée est toujours vendue aux États-Unis. Au milieu de réactions négatives, il a été annoncé en 2020 que le nom du produit serait changé.

Les « Eskimos » ou « Eskimo Lollies » sont des bonbons à la guimauve colorés vendus en Nouvelle-Zélande. Ces bonbons ont attiré l’attention internationale en 2009 lorsque Seeka Lee Veevee Parsons, un touriste inuit en Nouvelle-Zélande, a critiqué l’utilisation du mot auprès des médias nationaux et internationaux. Les bonbons font l’objet d’un changement de marque et de nom à partir de 2020.

Au Canada, les Eskimos d’Edmonton, une équipe de football professionnelle de la Ligue canadienne de football,utilisent le nom depuis leur fondation en 1949, bien que le nom ait été utilisé par des équipes de la région d’Edmonton depuis le début du XXe siècle. L’équipe a été critiquée pour ce nom, notamment parce que les Inuits ne sont pas indigènes à la région d’Edmonton. L’équipe a annoncé qu’elle abandonnerait le nom « Eskimo ».

Popularisé par Nanook du Nord, un « baiser esquimau » (connu en inuktitut sous le nom d’akunik)est un type de salutation dans lequel deux parties se frottent lentement le nez. Toutefois, le « baiser esquimau » popularisé ne peut être décrit avec précision comme l’akunik, qui consiste à presser doucement son nez contre la joue d’une autre personne et à respirer lentement l’odeur de cette dernière. Cette salutation en forme de nuque est le plus souvent faite aux bébés ou aux petits enfants.

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *