Articles

Hedda Gabler : L’influence d’Ibsen

Posted on

Après une décennie d’éloges pour avoir créé un style moderne de drame, Ibsen s’est retrouvé dans une situation qui allait finalement conduire à la création de ce qui est sans doute sa plus grande œuvre, Hedda Gabler.

Ibsen était devenu, à 61 ans, la source d’engouement d’un assortiment de jeunes filles. Le succès montait indubitablement à la tête du dramaturge, et l’homme auparavant inhibé (et marié) poursuivait avec confiance ces relations bien plus loin qu’il ne l’aurait fait avant sa célébrité.

Emilie_B2

Emilie Bardach

Alors qu’Ibsen passe l’été dans le nord de l’Italie en 1889, Emilie Bardach, une Viennoise de dix-huit ans, tombe amoureuse du dramaturge de 61 ans. Ibsen semblait éprouver des sentiments réciproques, parlant de quitter sa femme et son fils pour la jeune femme. « Mais pour diverses raisons », explique Michael Mayer, biographe d’Ibsen, « la peur du scandale, le sens du devoir envers sa femme, la conscience de la vieillesse, peut-être la conscience ou la peur de l’impuissance – lui qui avait réprimé ses sentiments pendant si longtemps, et qui avait maintenant l’occasion de les réaliser, se déroba à l’épreuve. » Au lieu de cela, Ibsen retourne à Munich et s’éprend d’une autre personne, qui ne va pas non plus aboutir. L’objet de cette nouvelle série d’affections, Helene Raff, écrira plus tard : « Les relations d’Ibsen avec les jeunes filles n’avaient en elles rien de l’infidélité au sens habituel du terme, mais découlaient uniquement des besoins de son imagination. »

Helene_Raff

Helene Raff

En attendant, le dramaturge s’est plongé dans une nouvelle pièce, notant : « La grande tragédie de la vie est que tant de gens n’ont rien à faire que d’aspirer au bonheur sans jamais pouvoir le trouver. » Il écrit également dans une lettre à Hélène : « Pour moi, la volonté est toujours la chose la plus importante. Peu de gens ont une volonté forte. Je trouve toujours comique que les gens me disent que ce qu’ils voulaient n’a pas marché. Ils ont simplement désiré ou aspiré à quelque chose, ils ne l’ont pas voulu. Celui qui veut vraiment quelque chose atteint son but. » Toujours accablé par son incapacité à agir vis-à-vis de ces jeunes femmes, Ibsen aborde dans sa nouvelle pièce, Hedda Gabler, le thème de « l’émancipation de soi non atteinte en raison de la propre déficience du chercheur », comme le dit le spécialiste Hans Georg Meyer. Cette pièce très personnelle, qualifiée de « Portrait du dramaturge en jeune femme » par son biographe, deviendra sans doute la création la plus respectée de l’héritage légendaire du dramaturge.

Une fois de plus, les critiques ont savonné la première londonienne de la nouvelle œuvre d’Ibsen, obtenant les pires critiques de sa carrière à ce jour. La Saturday Review condamna ce qu’elle qualifia de  » méchanceté insidieuse de philosophie mesquine et sordide… des études photographiques du vice et de la morbidité « , et Pictorial World la qualifia de  » cauchemar hideux de pessimisme « . La pièce est simplement une mauvaise échappée de gaz d’égout moral. L’âme d’Hedda est envahie par les passions les plus immondes de l’humanité ». La pièce a pourtant eu ses admirateurs, notamment Thomas Hardy, Henry James, Bernard Shaw et Oscar Wilde, qui a écrit : « J’ai ressenti de la pitié et de la terreur, comme si la pièce avait été grecque. »

Pourquoi les pièces d’Ibsen – Hedda Gabler en particulier – ont-elles été si peu appréciées à leurs débuts ? Michael Meyer, biographe d’Ibsen, explique un obstacle essentiel pour le public victorien : « Les gens qui pouvaient comprendre un personnage complexe dans un roman, à l’aide d’une explication narrative et des réflexions du personnage, étaient souvent désemparés face au même personnage exprimé uniquement par le dialogue. » Le public moderne s’attend à cela lorsqu’il assiste à une pièce de théâtre, mais Ibsen a été le premier dramaturge à composer un drame de cette manière. En outre, la pièce est entièrement écrite en courts échanges de quelques phrases seulement, ce qui est également inhabituel pour les pièces de l’époque.

Malgré son accueil initial froid, la pièce, et Ibsen lui-même, ont continué à gagner en acceptation et en popularité en très peu de temps. Dans le demi-siècle qui a suivi les débuts de la pièce en Amérique en 1898, il y a eu 15 productions à Broadway. Elle reste la pièce d’Ibsen la plus produite au Royaume-Uni et aux États-Unis. Lorsqu’Ibsen meurt en 1902 à l’âge de 78 ans, son influence est assurée et des milliers de personnes viennent lui rendre hommage. Comme il se doit, le dernier mot du dramaturge fut « tvertimod ! », ce qui signifie « au contraire ».

Elizabeth Robins

Elizabeth Robins, 1893

Le rôle de Hedda reste l’un des rôles les plus désirés pour une actrice. Elizabeth Robins a créé le rôle à Londres et a joué dans la première production à Broadway. D’autres actrices notables ont interprété le rôle au fil des ans, notamment Eva Le Gallienne (1928, reconnue comme l’une des meilleures interprétations), Peggy Ashcroft (1954), Maggie Smith (1970, dans une production dirigée par l’auteur suédois Ingmar Bergman), Claire Bloom (1971), Glenda Jackson (1975), Diana Rigg (1981, téléfilm), Fiona Shaw (1991), Annette Bening (1999), Martha Plimpton (2001, Steppenwolf), Kate Burton (2002), Cate Blanchett (2006) et Mary-Louise Parker (2009). La traduction de Nicholas Rudall de la pièce a été créée au Court Theatre de Chicago en 1984, avec William Brown, favori du Writers Theatre, dans le rôle d’Eilert Lovborg.

Eva Le Gallienne

Eva Le Gallienne dans le rôle de Hedda au Civic Repertory Theatre, 1928

Toutes les pièces d’Ibsen, et en particulier son chef-d’œuvre Hedda Gabler, ont profondément influencé ceux qui ont suivi ses traces. Deux de ses plus jeunes contemporains, Strindberg et Tchekhov, bien que n’aimant pas Ibsen, ont continué à explorer dans leurs œuvres la tragédie moderne qu’Ibsen avait créée. Les écrivains successifs n’ont pas hésité à mettre Ibsen sur un piédestal et à reconnaître son influence sur leurs écrits. Pirandello a déclaré : « Après Shakespeare, je place sans hésitation Ibsen en premier ». Eugene O’Neill a qualifié son œuvre d' »intensément humaine et compréhensible » et de « beaucoup plus proche de moi que Shakespeare ». Mais c’est peut-être le critique suédois Martin Lamm qui a le mieux résumé la situation en disant : « Ibsen est la Rome du drame moderne. Tous les chemins mènent finalement de lui et à lui. »

Plus sur Hedda Gabler:
Articles | Vidéos | Détails de la production | Billets

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *