Articles

Fare affari in Brasile

Posted on

Quando fate affari in Brasile, ricordatevi di puntare a costruire un rapporto amichevole con la vostra controparte brasiliana. Se avete una persona meno educata nella vostra squadra, è meglio lasciarla a casa. I brasiliani hanno un famoso detto “ai nostri amici, tutto; agli altri, la legge”, quindi stai attento da che parte stai!

* Il nome ufficiale del Brasile è Repubblica Federativa del Brasile.
* Lingua ufficiale – portoghese.
* Capitale – Brasilia.
* La popolazione del Brasile è di circa 190 milioni.

Mentalita’ degli affari

– I brasiliani negoziano con le persone e non con le aziende, quindi è necessario costruire una relazione positiva (tramite chiacchiere) mentre si discute di affari.

– Si ritiene che più a nord si va, più l’atteggiamento è rilassato per quanto riguarda gli affari.

– Cerca di non mostrare sentimenti di frustrazione o impazienza, perché questo si rifletterà negativamente su di te come individuo. I brasiliani sono orgogliosi della loro capacità di avere il controllo, quindi agire in modo simile migliorerà il tuo rapporto e le interazioni con le tue controparti brasiliane.

– Il business brasiliano è gerarchico. Le decisioni finali sono di solito prese dalla persona più alta in grado, quindi ci vuole un po’ di tempo per concludere un affare.

– Nella maggior parte delle città brasiliane, l’orario di lavoro è dalle 8:30 alle 17:00 con una o due ore in mezzo per il pranzo. Le imprese sono di solito aperte dalle 9:00 alle 19:00 dal lunedì al venerdì e dalle 9:00 alle 13:00 il sabato. I negozi più grandi e la maggior parte a San Paolo possono essere aperti più a lungo.

Saluti

– I saluti che coinvolgono le donne comportano il bacio su entrambe le guance.

– Le strette di mano sono solitamente riservate agli uomini. È consuetudine stringere la mano a tutti i presenti sia all’arrivo che all’uscita dalla stanza.

– Anche abbracci e pacche sulle spalle sono abbastanza comuni.

L’arte della conversazione

– Quando si incontra qualcuno per la prima volta, è educato dire “muito prazer” (tr. “piacere mio”). Espressioni come “como vai” e “tudo bem” sono forme comuni di dire “ciao” quando si conosce qualcuno e possono mostrare che si sta facendo uno sforzo per conoscerlo.

– In Brasile, l’interruzione costante mentre qualcuno sta parlando è spesso considerata accettabile.

– Buoni argomenti di conversazione sono il calcio, la famiglia e la musica. È anche bello lodare le belle spiagge del Brasile e apprezzare la rapida crescita del paese.

– Argomenti di conversazione sbagliati sono la politica, la povertà, la religione e non menzionare l’Argentina – è considerata una rivale. Inoltre, non è comune fare domande personali, come età, stipendio, stato civile o lavorativo.

– L’uso dei titoli e dei nomi varia nella società brasiliana. Rivolgiti alla tua controparte brasiliana con il suo titolo e cognome al primo incontro o quando le scrivi.

Incontri e pasti di lavoro

– Anche se la cultura brasiliana tende ad essere relativamente informale, i brasiliani sono piuttosto attenti alla moda. È importante quindi vestirsi in modo elegante e conservativo.

– I completi a tre pezzi indicano uno status di livello esecutivo.

– I brasiliani sono noti per arrivare con 15-30 minuti di ritardo agli incontri sociali, quindi la puntualità è più rilassata. Cerca di arrivare in orario anche tu.

– Scambia biglietti da visita durante le presentazioni. Come gesto aggiuntivo del tuo buon gusto, includi una traduzione in portoghese del tuo biglietto da visita sul retro.

È consuetudine prenotare un incontro di lavoro almeno due settimane prima. Pianifica un tempo extra tra un incontro e l’altro per consentire qualsiasi tempo aggiuntivo necessario, dato che spesso vengono ritardati o cancellati senza preavviso.

– Le trattative sono note per avvenire durante i pasti, spesso a pranzo.

– Quando si va a casa di un brasiliano, è consuetudine portare all’ospite dei fiori o un piccolo regalo.

– È spesso appropriato in Brasile mandare dei fiori al padrone di casa il giorno dopo che ti ha ospitato a casa sua.

– Evita di fare regali viola o neri perché sono per i funerali o il lutto.

Linguaggio del corpo

– Ci si aspetta un buon contatto visivo.

– Lo schiaffo sulla schiena è molto comune tra gli uomini in Brasile.

– Durante una conversazione, è comune toccare molto le braccia e la schiena mentre si parla. Parlano molto vicino, con molto contatto fisico.

– Battere il dorso di una mano contro il palmo dell’altra mano significa che non gli interessa o non sono interessati.

– Il segno O.K. in Brasile è considerato scortese.

Clicca qui per entrare in contatto

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *