以前の記事で、南アフリカへのビジネスクラス特典航空券を探していたところ、カタール航空のビジネスクラス特典航空券を見つけました(その記事はこちら)。 家族とこの計画について話し合ったとき、カタール航空について書くことと話すことは全く違うということにすぐに気づきました。 カタールは「カッター」と発音されることが多いですが、「クータール」とも聞いたことがあります。
ビジネスクラスのフライトを「カッター」で予約しました…
または、「ク・タール」…
それはQ.A.T.A.R.というスペルです。R
カタール航空
もっと良い答えがあるのではないかと興味を持ちました。
Cambridge Dictionary
ケンブリッジ英和辞典では、「カタール」の英語の発音を2種類提供しています(こちら)。 クリックして話し言葉を聞くこともできますし、
- UK: /ˈkʌt.ɑːr/
- US:
Merriam-Webster Dictionary
オンラインのMerriam-Webster辞書では、”Qatar “の英語の発音が1つだけ掲載されています(ここにあります)。 \カタール」の英語の発音は以下の通りです。
Quora
質問・回答サイトのQuoraで、ある人が質問しました。 アラビア語(言語)です。 Qatar: Is it “kah-tarr”, “cutter, or gutter”?
以下はその回答の一部です。
アラビア語のqof/qaf (ق)という文字はほとんどのヨーロッパ言語には存在しないので、近似値が必要になります。 英語で最も近いのは「gutter」です。
…しかし、これらの注意点は、英語で外国のことを話すとき、必ずしもネイティブの発音を真似する必要はないということです。 例えば、アメリカ人はFranceを短いAで表現しますが、フランス語ではla Franceを長いAで表現します。 …以上、長くなりましたが、カタールは「カッター」と発音するのが現在の主流でしょう。 古い発音である “kuh-TAR “に代わっているのです。 この地域との交流がある人は、もう少し「ガター」と言うかもしれませんが、これも不正確ではありません。
「カッタル」よりも「カッター」に近いですね。 ガルフィの中には「ガッター」と言いたがる人もいますが、これは「カフ」という音に慣れていない人にとっては、おそらく最も簡単な発音でしょう。 普通の英語では「カッター」と言います。
NPR
NPRは2010年に “More Than One Way To Pronounce Qatar “という面白い記事を掲載しました。 マイク・ペスカが多くの発音方法を説明し、最後に次のように述べています。
しかし、公式にはギターのように言ってほしいと言われています。 大使館に電話したところ、「ku-tar」でいいですよ、みんなそう発音していますから、と言われました。
概要
英語の正しい発音は議論の余地があります。
- KUH-tah
- kuh-tar
- KAH-ter (Kotter)
- Gutter
- Cutter
だから、好きなように言って、もしその国や航空会社に馴染みのない人と話す場合は、「That’s spell Q.A.T.A.R.」
です。