同じように聞こえる、またはほとんど同じであるにもかかわらず、異なる意味を持つ言葉がたくさんあります。
Counsel、council、consulの3つは同音異義語の近くでよく誤用されます。
例えば、次の例は、多少混乱しているとはいえ、文法的には正しい文章です。
- The consul went to the council for counsel.
この3つの単語はすべて正しく使われています。 もちろん、この訪問がまさにあなたが説明しようとしている出来事であったとしても、この文章を書き直したいと思うでしょう。
councilとcounsel、あるいはconsulのどちらを使うべきかわからない場合は、これらの単語の調査のために読み続けてください。
When to use Council
councilとはどういう意味ですか? Councilは名詞です。 審議会とは、意思決定や助言を行うために任命された人々のグループのことです。
審議会は決して動詞ではありません。 したがって、councilはcounselを与えることはあっても、councilを与えることはありません。
- 私たちは重要な事柄を監督するためにcouncilを任命しました。
- NYC Food & Beverage Hospitality Councilは、レストランの開店を遅らせる規制や、熟練した厨房労働者の不足などの問題に取り組むことになります。 -The Wall Street Journal
When to use Counsel
counselとは何を意味するのでしょうか?
動詞としてのcounselは、助言や指導を与えることを意味します。
名詞としてのcounselは、特に弁護士や心理学者などから正式に与えられる助言や指導の同義語です。 したがって、誰かをカウンセリングするときは、その人に助言を与えていることになります。
- Seek counsel from those who is wise than you.
- I counsel you to give up this horseplay immediately.
- The counsel of the elderers is valuable; you would do well to heed it.
- Karl A. Roessner, who had been general counseled, takes over the role of chief executive and will join E-Trade’s board. -The New York Times
When to use Consul
consulとはどういう意味ですか? 第3の名詞であるconsulは、councilとcounselのほぼ同音異義語です。 consulとは、外国の都市に住む外交官のことです。
例えば、
- Consulは車に乗って、大使館まで行きました。
違いを覚えるコツ
counselとcouncilを覚えるのに役立つコツをご紹介します
使用する単語が動詞の場合はcounselを使います。 Councilやconsulは決して動詞ではありません。
言葉が名詞の場合は、イメージがはっきりしません。 名詞が他の場所に住んでいる一人の人を指す場合は、consulを選びます。 どこかに住んでいる人たちのグループの場合は、代わりにcouncilを選びます。
Consulは一人の人を指します。 consulとsingularにはそれぞれUが含まれているので、この使い方は覚えやすいでしょう。
Summary
Is it council or counsel?
- A councilは、意思決定のために任命された人々のグループです。
- consul(コンスル)は、外国での大使や代表者のことです。
- counselはアドバイスを意味する別の言葉です。
counselは動詞として、アドバイスを与えるという意味もあります。
consulとsingularはどちらもUで綴られるので、consulは一人の人間であるのに対し、councilは複数の人間の集まりであると覚えておけばよいでしょう。
もし、まだわからないことがあれば、何度でもこの記事を確認してください。