Articles

Como se soletra a pimenta? É “chili”, “chilli”, ou “chile”?

Posted on

É uma grande pergunta! O nome dos pimentos pode variar de região para região, daí as diferentes ortografias. Dependendo de onde se vai, ou é “pimenta”, “pimenta malagueta”, ou “chile pepper”. Escolha!

“Chilli” é mais comummente usada em Inglaterra e na Europa. O “Chile” é de longe o mais comummente utilizado nas regiões do Sudoeste americano e particularmente no Novo México. “Chile” é na realidade a ortografia espanhola e a pronúncia da palavra. No entanto, “chili” é muito mais comum no uso e grafia geral, uma grafia americanizada da grafia original “Chile” que saiu do México.

Die-hard chile lovers argumentam que “Chile” é a única grafia adequada, e que “Chili” se refere apenas à deliciosa comida com carne, feijão e especiarias de chili que se come de uma tigela, mas a maioria das pessoas usa “Chili” ou usa ambos “Chili/Chile” intercambiavelmente. A menos que seja do Reino Unido, então provavelmente é “Chilli”, embora também reconheçam todas as variações.

De qualquer forma, todas as grafias são reconhecidas pelo dicionário.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *