Articles

Reddit – FindingFennsGold – As outras Montanhas Rochosas: Uma teoria

Posted on

É um pouco complicada. Creio que isto foi intencional.

Leu-o em duas partes. As direcções estão escritas na 2ª, 3ª, e 4ª estrofes para que ele possa manter as estrofes “chave” próximas (em vez de alternar… chave, direcção, chave, direcção, chave, direcção).

Estrofe 1 fornece a chave para a leitura da estrofe 2. A palavra-chave “I-D-E-A” diz-lhe como ler a estrofe 2 – começa-se com as primeiras palavras da frase 1 e combina-se com as últimas palavras da frase 2. Segue as linhas através da estrofe.

Estrofe 1 lê, de acordo com a palavra-chave:

  • p>>Begin it in the canyon down,/li>
  • p> onde as águas quentes param e a levam/li>
  • p>p>Não muito longe, abaixo da casa de Brown,
  • p> mas muito longe para andar, coloque…

Stanzas 3 e 4 são muito mais difíceis de “analisar”. Stanza 1 começa com “As I” que é talvez uma dica para “So” (conversão espanhola). Como se pode ver nas estrofes 3, 4, 5, e 6 – as palavras “So” nas estrofes 3 e 4 espelham “Just” nas estrofes 5 e 6. A crença é que as estrofes 5 e 6 estão a dizer-lhe que deve ler as estrofes 3 e 4 em ordem inversa para corresponder às suas contra-partes, MAS precisamos de ter a certeza de saber qual das direcções das estrofes (3, 4) corresponde a qual das estrofes chave (5, 6) para saber qual delas lemos primeiro. Fenn termina cada frase da estrofe 6 com “D” de forma semelhante a terminar cada frase da estrofe 4 com “E”. Além disso, ele combina a rima (em forma inversa) da estrofe 5 com a da estrofe 3. Assim… deve ler primeiro a estrofe 2 (como descrito acima), e depois a estrofe 3 em reverso e a estrofe 4 em reverso.

O truque final é o “I-D-E-A” final nos bordos exteriores do poema. Creio que para além de ler as estrofes 3 e 4 em ordem inversa, também se deve alternar (como uma espiral) começando pela frase final (ordem inversa) e passando à primeira frase, depois de volta à terceira frase e finalmente à segunda frase.

Stanza 3 depois torna-se:

  • P>P>P>Precisivamente cargas pesadas e água alta.

  • p>> dali não há lugar para os mansos,
  • p>>p> não haverá remo no seu riacho,>/li>
  • p>p> O fim está sempre a aproximar-se;

4ª estrofe:

  • p>p>Apenas pegue no peito e vá em paz/li>
  • p> se tiver sido sábio e encontrado o fogo/li>
  • p>p>mas demore com o olhar maravilhado,/li>
  • p>p>>p>Leve rapidamente para baixo, a sua busca para cessar.

Fenn é explícito ao precisar apenas do poema e de um bom mapa e menciona frequentemente a análise do poema… não há muitas pessoas que se preocupam em analisar o poema e tentam simplesmente combinar itens num mapa.

Se pegarmos no que escrevi e no que estava na frente do seu livro recente, faz mais ou menos sentido no que diz respeito à pista final. Ele disse ao seu amigo que a pista final seria encontrada no seu carro pelo museu em Denver.

De acordo com a análise acima, a linha final das direcções é “Olhe rapidamente para baixo, a sua busca para parar”.

O que é normalmente referido como abaixo da Terra quando se trata de religião/cristianismo? Inferno. O que estava Fenn a planear fazer? Cometer suicídio. O que teria ele deixado no seu carro a partir do seu ponto de descolagem? O poema e uma nota de morte. Creio que um local final que pode ser visto do local do tesouro é algo com o nome “Inferno” ou “Diabo” nele. Seria provavelmente o local de saída do parque ou riacho/local onde se termina (localização do cofre).

As direcções acima, quando lêem assim, coincidem com cada ponto que vai de Warm Creek em Silver Gate até Calcite Springs em Yellowstone (com a casa de Brown sendo a Estação Lamar Ranger). A única coisa com que não me posso reconciliar é o “Put in” em relação a Buffalo Ford. Pode ser lido: “Não longe, a casa de Brown, mas demasiado longe para andar” e “colocar abaixo apenas cargas pesadas e água alta”

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *