Um mehr Untold Stories zu lesen, holen Sie sich die neue Ausgabe von Entertainment Weekly ab, die am Freitag an den Ständen steht, oder kaufen Sie sie gleich hier. Vergessen Sie nicht, sich für weitere exklusive Interviews und Fotos anzumelden, die es nur bei EW gibt.
Bevor die Frauen von Girls Trip uns über Grapefruiting belehrten und die Bridesmaids in ein Waschbecken kackten, trieben es Cameron Diaz, Christina Applegate und Selma Blair mit Furries und sangen über männliche Genitalien in The Sweetest Thing.
In der Komödie aus dem Jahr 2002 spielte Diaz die promiskuitive Christina Walters, die den potenziellen Seelenverwandten Peter Donahue (Thomas Jane) kennenlernt und ihre beste Freundin Courtney (Applegate) zu einem Roadtrip zur vermeintlichen Hochzeit seines Bruders Roger (Jason Bateman) einlädt. Außerdem versuchen sie, ihrer frischgebackenen Single-Freundin Jane (Blair) zu helfen, wieder auf den Elefanten, äh, das Pferd zu steigen. Im Folgenden erzählt das Trio von den Dreharbeiten zu dem Frauenschwarm.
ENTERTAINMENT WEEKLY: The Sweetest Thing war der Vorläufer von Filmen wie Bridemaids und Girls Trip. Habt ihr damals gemerkt, dass ihr Grenzen überschreitet?
CHRISTINA APPLEGATE: Du hättest das Originaldrehbuch lesen sollen, es war viel freizügiger als das, was wir am Ende gedreht haben.
CAMERON DIAZ: Das war es.
APPLEGATE: Wir wollten viel mehr Grenzen überschreiten und sie bekamen Angst. Erinnert ihr euch nicht daran, dass sie wirklich ausgeflippt sind und sagten: „Oh, Frauen sollten nicht so reden“, und sie haben es abgeschwächt? Wir durften nicht C-K und solche Sachen sagen. Und dann verschwand der Penis-Song.
SELMA BLAIR: Ich denke, ich habe meine Rolle standardmäßig bekommen, weil niemand mit einem Penis reingehen wollte. Alle ihre Agenten sagten: „Nein, du wirst nicht mit einem Penis im Mund gecastet.“ Ich sagte: „Es sind Cameron Diaz und Christina Applegate, wollt ihr mich verarschen? Ja, ich werde einen Penis in meinem Mund haben!“
DIAZ: Wir waren buchstäblich jeden Tag beeindruckt, wie mutig Sie waren und wie weit Sie gehen würden. Das ganze Kostüm mit dem Freund in der Umkleidekabine.
BLAIR: Der Elefant! Das war eine der verrückten Ideen an dem Tag. Ich glaube nicht, dass das im Drehbuch stand.
APPLEGATE: Das hat so viel Spaß gemacht.
Lassen Sie uns zunächst über den Penis-Song sprechen. War das in dem Original-Drehbuch, das Sie gelesen haben? Und wenn ja, was war Ihre ursprüngliche Reaktion darauf?
DIAZ: Es war im Original und es war wahrscheinlich das, was mich dazu brachte, den Film zu machen.
BLAIR:
DIAZ: Einfach die Gelegenheit.
APPLEGATE: Ich denke, es war für uns alle dasselbe. Ich dachte: „Oh mein Gott, wir werden ‚Greased Lightnin‘ machen, aber über einen Penis singen.“ Ich war so aufgeregt, ich hatte so viele Visionen in meinem Kopf von der Produktionsnummer, die wir machen würden.
DIAZ: Wie viele andere Drehbücher habt ihr jemals gelesen, in denen das eine Möglichkeit war?
APPLEGATE: Keine.
DIAZ: Null, richtig? Keines. Sie fangen an, darüber zu fantasieren, was es sein könnte?
APPLEGATE: Wir sprachen darüber: „Oh, die Produktion, die es sein wird.“ Wir waren so aufgeregt darüber, und dann haben sie es aus dem Film genommen, weil sie sagten: „Ja, nein.“
BLAIR: Es gab so viele Tanzproben, und ich kann überhaupt nicht tanzen. Christina und Cameron sind so begabt. Sogar am Ende, als wir gedreht haben, hatte ich keine Ahnung, was passierte.
DIAZ: Ich liebe einfach die ganzen Statisten. Erinnern Sie sich an die ältere Frau, die 90 Jahre alt war und einen Spagat machen konnte? Alle, die im Restaurant waren, waren mit an Bord. Alle hatten einfach so eine gute Zeit. Ich bin zwischen den Aufnahmen immer reingelaufen und habe mir die Achseln geföhnt, weil ich kein Antitranspirant trage und so musste ich meine Achseln abtrocknen, weil wir so geschwitzt haben.
BLAIR: Oh Gott, ich erinnere mich daran.
Wie viel wurde dafür geprobt? Und wie lange haben die Dreharbeiten letztendlich gedauert?
APPLEGATE: Eine ganze Menge. Wenn man so viele Leute hat, und viele von ihnen sind keine professionellen Tänzer – die einzigen Tänzer, die wir hatten, waren Doug und Joe Tremaine, und das waren meine Tanzlehrer, die ich eine Rolle darin bekommen habe. Aber alle anderen, es sollte in einem chinesischen Restaurant stattfinden, also sollte es sich langweilig anfühlen, aber gleichzeitig auch spektakulär. Es hat also eine Weile gedauert, wenn ich mich richtig erinnere.
DIAZ: Übrigens, ich liebe diese Beschreibung: Fußgängerisch und spektakulär. Ich habe das Gefühl, das ist es, was der ganze Film ist – sehr langweilig, aber wirklich spektakulär.
Abgesehen davon, wie ich mein Leben beschreibe, Babe.
DIAZ: Du gewinnst.
Abgesehen davon, dass ich langweilig und spektakulär bin.
DIAZ: Du bist einfach spektakulär.
Warst du überrascht, als der Song nur in der ungekürzten Version des Films zu hören war?
DIAZ: Die Tatsache, dass der Film überhaupt gemacht wurde, war eine dieser Sachen, bei denen wir nur dachten: „Wow, okay, toll! Lasst es uns tun!“
Abgesehen davon ist das, was, 18 Jahre her? Haben wir es nicht vor 2002 gemacht?
BLAIR: Ja.
Abgeordneter: Wir haben es davor gemacht, denn habe ich nicht irgendwann 2001 jemanden geheiratet, glaube ich? Ihr wart auf meiner Hochzeit.
DIAZ: Ja, das warst du. Wow, das ist schon lange her. Aber übrigens, ich war gerade fertig mit Gangs of New York und dann kam ich, um diesen Film zu machen. Ich kam von „Gangs of New York“ und „Vanilla Sky“ zur gleichen Zeit, beendete diese und kam zurück. Roger meinte nur: „Ich kann nicht glauben, dass ich bei dir Regie führen soll, wo du doch gerade mit Martin Scorsese gearbeitet hast“, und ich meinte: „Wirklich? Bist du dir da sicher? Denn wir werden nicht die gleiche Leistung bringen, Punkt, egal was passiert. Ist schon gut, keine Sorge. Dieser Film wird nichts erfordern – du hast deine eigenen speziellen Fähigkeiten für diesen Film, das verspreche ich dir.“
Lassen Sie uns über die Glory-Hole-Szene sprechen. Courtney wird im Grunde mit Wasser aus einem kaputten Urinal quer durch den Raum geschossen, während Christina einen Penis ins Auge gestochen bekommt. Woran erinnert ihr euch bei den Dreharbeiten zu dieser Szene besonders?
APPLEGATE: Ich weiß nicht, warum ich mich entschieden habe, dass mein Charakter tatsächlich anatomisch und physisch in ein Urinal urinieren kann, also war das etwas, das nicht passieren konnte. Du würdest es dein ganzes Bein runterkriegen! Ja, also kann man offenbar das Bein anheben und in ein Pissoir pinkeln. Das wurde offensichtlich am Ende des Tages gedreht, denn das Wasser hatte wirklich einen hohen Druck, Mann. Wäre das Wasser ein bisschen niedriger gewesen, hätten wir alle einen besseren Tag gehabt.
DIAZ:
Aber ich wurde buchstäblich quer durch den Raum geschossen. Das waren wir beide. Es war verrückt. Wir haben uns aneinander festgehalten und sind gefallen. Es war physische Comedy und der Rest war buchstäbliches Überleben mit uns beiden, weil sie uns mit Wasser so hart wie möglich beschossen.
DIAZ: Es war absurd. Es war eines dieser Dinge, bei denen dieser Film, die Absurdität dessen, was wir vorhatten, jeden Tag versucht, es zu pushen, man will versuchen, es bis zum Maximum dessen zu bringen, was innerhalb des Drehbuchs möglich ist und all die Dinge, die man an diesem Tag abziehen kann. Aber gleichzeitig versucht man, ein winziges Körnchen Würde zu bewahren.
APPLEGATE:
DIAZ: Und man versucht, es zu etwas zu machen, das nicht so absurd ist, dass sie es nicht kaufen. Man will immer noch, dass die Leute in diese Charaktere investieren, und in die Liebesgeschichte, und die Freundschaften und all diese Dinge. Weil jeder einzelne dieser Momente so überdreht war, und wir es so weit getrieben haben, fiel das irgendwie auf einen Ton zurück, der so gleichmäßig war. Alles, was passierte, passierte auf dem gleichen Niveau. Wir wurden nicht nur ins Auge gestochen, sie hat nicht nur ins Pissoir gepinkelt, sie ist explodiert, sie hat uns aus der Tür geschoben, wir sind auf den Boden gefallen. Wir haben nicht nur ein Lied in einem Restaurant gesungen, wir haben alle mit einbezogen. Das Gleiche, als Selma einen Schwanz in ihrem Hals stecken hatte. Das ganze Gebäude ist da. Jedes dieser Dinge war einfach so over the top, dass es sich irgendwie so anfühlte, als könnte es wirklich passieren. Das ist die Welt, in der wir existieren, in der alles so weit geht, wissen Sie? Das schätze ich an dem Film. Bei allem, was er ist, schätze ich, wie weit Roger bereit war zu gehen. Einfach der ganze Tonfall, die ganze –
BLAIR: Das ganze Engagement der lächerlichen, lebendigen Absurdität war wirklich bewundernswert, oder?
DIAZ: Ja, genau. Und jeder war an Bord, jeder war da. Ich hatte eine großartige Zeit.
Selma, lassen Sie uns auf die Szene zurückkommen, in der Jane in einer Umkleidekabine Sex mit ihrem Freund hat, während er ein lila Elefantenkostüm trägt. Wie war es, diese Szene zu drehen?
BLAIR: Ich glaube nicht, dass diese Szene im Drehbuch stand, das war einer von Rogers glorreichen Gehirnfürzen. Er meinte: „Diese Szene braucht etwas. Diese Mädchen haben so eine tolle Zeit. Was ist für dich eine tolle Zeit?“ Tierischer Sex! Es war wirklich absurd. Ich erinnere mich, dass ich mich wirklich wohl fühlte. Es war so gemütlich.
DIAZ: Sie können verstehen, dass die Leute auf Pelztiere stehen?
BLAIR: Ja! Ich bin kein Pelzmädchen, aber ich kann die Anziehungskraft verstehen. Es war wirklich gemütlich. Es war ein wirklich bequemer Anzug. Er hat natürlich die ganze schwere Arbeit gemacht. Ich musste einfach herumhüpfen und diesen Satz sagen, der mich glücklich macht. Immer, wenn ich deprimiert bin, sage ich: „Unglaublich, ich ficke einen lila Elefanten.“ Immer, wenn etwas schief läuft, sage ich das, und es bringt mich wieder auf den rechten Weg und lächelt. Aber nein, das wurde einfach an dem Tag reingeworfen, und das war der einzige Anzug, den sie bekommen konnten, das war das, was zur Verfügung stand.
Nach dieser Szene folgt eine, in der Courtney den Anschein erweckt, dass Christina auf sie abfährt und einen Motorradfahrer zu Fall bringt. Woran erinnern Sie sich an die Dreharbeiten dazu?
DIAZ: Ganz einfach!
DIAZ: Jep!
DIAZ: Wir waren so vertraut miteinander, dass es okay war, ihren Kopf in meinem Schritt zu haben. Ich glaube, ich habe Ihren Kopf auch ziemlich weit nach unten gedrückt, Cameron.
DIAZ: Ja, das haben Sie. Und ich werde Ihnen sagen, wenn Sie es wissen wollen, es war eine sehr angenehme Erinnerung für mich.
APPLEGATE: Weil ich an diesem Tag geduscht habe. Es war eine dieser Sachen, die ich noch nie gemacht hatte. Ich habe in dem Moment gemerkt, dass ich genauso krass bin wie jeder andere, und ich habe das Ding mit meiner Zunge gemacht, indem ich mimte, dass ich jemanden aufesse, und ich dachte: „Oh mein Gott, wer bin ich? Ich entdecke in diesem Moment so viel über mich selbst. Ich bin ernsthaft ekelhaft und ich liebe jede Sekunde davon!“ Ich glaube, bis zu diesem Zeitpunkt hatte ich in meinem ganzen Leben noch nie das Wort „p-y“ gesagt, und ich glaube, danach habe ich nicht mehr aufgehört, es zu sagen. Es war ein wahres Erwachen für mich.
DIAZ: Übrigens, ich dachte gerade an die Szene mit der Reinigung, Selma, mit dem Kerl, der den Rock abstreift und ihn probiert. Wenn man darüber nachdenkt, war es einfach nonstop. Wenn du das Kleid in die Reinigung bringst und es ist Sperma drauf. Der arme Kerl fragt: „Was ist das?“, und er sagt: „Das kann ich Ihnen sagen“, und er kratzt es ab und schmeckt es. Sie sagten: „Nein, nein, nein, nein!“
BLAIR: Ich erinnere mich, dass Ihre Mutter mit Kindern reinkam!
BLAIR: Ja, das war meine Mutter,.
BLAIR: Das war so lächerlich. Ich wurde knallrot. Ich habe sehr gezuckt. Ich kann mir das nicht ansehen.
DIAZ: Es war eine Szene nach der anderen, ehrlich. Es ist wie ein Sperrfeuer.
BLAIR: The Sweetest Thing ist unerbittlich.
Vor dem Happy End zwischen dem Hauptpaar des Films gipfelt The Sweetest Thing in einer Szene, in der Courtney und Christina nach Hause kommen und verschiedene Polizisten, Feuerwehrmänner und Nachbarn vor ihrem Haus versammelt finden, weil Jane den großen und gepiercten Penis ihres Freundes in den Mund gesteckt bekommen hat. Selma, was waren die eher technischen Aspekte dieser Szene? Wie wurde das gefilmt?
BLAIR: Ich hatte eine Banane in meinem Mund. Ich habe sehr, sehr schlechte Kiefergelenke und das war so schmerzhaft, den ganzen Tag so zu bleiben. Aber ich hatte die ganze Gemeinde hinter mir, einen Palästinenser, einen Israeli, die Feuerwehrleute. Ich erinnere mich, dass Cameron mir so beruhigend über die Haare streichelte. Es war eine sehr-
DIAZ: Sie haben wirklich mitgespielt.
BLAIR: Es war wirklich eine dramatische Szene für mich. Ich habe es nicht als Komödie gesehen. Es war ein echter Tiefpunkt, aber ich wusste auch, dass das irgendwo den Leuten helfen würde, eines Tages etwas durchzustehen. Es war so erbärmlich, und es schmerzt mich immer noch. Tatsächlich werde ich mir heute Botox in den Kiefer spritzen lassen, weil es immer noch weh tut.
DIAZ: Ich weiß noch, wie schlimm es für Sie war. Ich denke oft, seit wir diesen Film gemacht haben, wie vielen Leuten das passiert ist und die dann angefangen haben, dieses Lied zu singen, um zu sehen, ob es wirklich funktioniert, wissen Sie, was ich meine? Denkst du, dass es vielleicht irgendeiner Tussi passiert und sie denkt: „Oh mein Gott, ich erinnere mich.“ Richtig? Ich frage mich!
Von all diesen großen Szenen, die wir gerade durchgesprochen haben, was war die erste große Szene, die du für den Film gefilmt hast?
DIAZ: Ich weiß, dass die erste Szene, die ich gefilmt habe, die war, als ich die Straße für die Eröffnung hochging. Wackel mit dem Hintern, pass auf.
APPLEGATE: Ja, das war auch mein erster Tag mit dir.
DIAZ: Das war die erste.
BLAIR: Ich erinnere mich nicht an meine, aber ich erinnere mich, dass ich sie beim Playback gesehen habe, also war ich an diesem Tag dabei. Ich habe an dem Tag auch gedreht, aber ich weiß nicht mehr, was. Ich erinnere mich, dass ich dachte: „Oh mein Gott, die laufen wirklich diesen Hügel hinauf, wie eine Menge.“
APPLEGATE: Wir haben getanzt.
DIAZ: Es war viel los auf diesem Hügel. In Stöckelschuhen, immer. Es hat Spaß gemacht, in San Francisco zu drehen.
APPLEGATE: Ja, das war schön.
- Was war jeweils einer Ihrer Lieblingsmomente aus dem Film oder von den eigentlichen Dreharbeiten?
BLAIR: Ich erinnere mich an die Clubszenen. Cameron hatte von ihrem Agenten eine große Geschenkbox mit einem Haufen Karamell-Schildkröten bekommen, und Cameron, du hast das nicht gegessen, aber du hast es an diesem Tag getan. - APPLEGATE: Und wir sind durchgedreht, weil ich süchtig bin.
- BLAIR: Wir haben einfach weiter diese Schildkröten gegessen und gelacht. Du hattest diese roten Hosen an und hast geschrien: „Ist mir egal! Es ist mir egal!“ Du warst so cool.
- DIAZ: Das hat viel Spaß gemacht.
- APPLEGATE: Cameron und Selma, ich glaube, einige meiner Lieblingsmomente waren, als wir diesen Karen Finley-Song entdeckten und wir ihn einfach spielten und die ganze Mannschaft aufregten. Erinnerst du dich an den Song? „Ich gehöre dir nicht!“
- DIAZ: Oh mein Gott, ja, und wir sangen auch dieses „Leck meinen Rücken, leck meine Ritze, leck mein P…“, erinnern Sie sich, dass wir das gesungen haben?
- APPLEGATE: Cameron und ich lernten diesen ganzen Song von dieser Frau Karen Finley auswendig, der „Belgian Waffles“ hieß. Als wir die Szenen im Auto drehten, spielten wir es und ich erinnere mich, wie die Crew im Verfolgerauto uns ansah und sagte: „Das ist furchtbar. Das ist ein schrecklicher Moment in meinem Leben.“
- DIAZ: Das stimmt!
- APPLEGATE: Der unflätigste Song aller Zeiten.
- DIAZ: Wir standen damals sehr auf unflätige Songs, wie „Peaches“. Wir haben es wirklich einfach laufen lassen, ich hatte das Gefühl. Du hast Recht, es war ein Erwachen.
- APPLEGATE: Zu unserem Untergang.
Gibt es irgendwelche Momente aus dem Film – entweder aus dem Original-Drehbuch oder aus dem, was ihr gefilmt habt – von denen ihr euch gewünscht hättet, dass sie es in den endgültigen Schnitt geschafft hätten, was aber nicht der Fall war?
DIAZ: Ich habe das Gefühl, dass alles reingekommen ist.
APPLEGATE: Ich erinnere mich, dass eine Menge Sachen aus dem Drehbuch rausgenommen wurden. Aber im Originaldrehbuch waren viel mehr Sachen drin, die in diese Richtung gingen. Sie wollten nur vorsichtig sein, dass wir niemanden komplett beleidigen. Ich erinnere mich, dass mir einige dieser Sachen das Herz gebrochen haben. Das Einzige, was wirklich rausgeschnitten wurde, war der Song, den wir gedreht haben und der nicht reinkam.
Und wie war es, die Szene mit der Filmmontage zu drehen?
DIAZ: Mein Lieblingsteil der Filmmontageszene war das Ende, weil es der letzte Drehtag war und ich diese Extensions in meinen Haaren hatte. Ich habe die Extensions immer herausgezogen, als würde ich verrückt werden, und dann habe ich mir die Haare angesehen und angefangen zu schreien. Die letzte Einstellung des ganzen Films war, wie ich meine Extensions herauszog und die Crew anschrie. Das war mein Lieblingsteil am Ende.
Du meinst, als wir uns als all diese Charaktere verkleideten? Für mich war es ein lebenslanger Traum, in Flashdance mitzuspielen, also hat es Spaß gemacht, das Flashdance-Ding zu machen. Ich habe auch Backspins gemacht, und das hat es nicht geschafft, und das hat mich wirklich traurig gemacht, weil ich wirklich, wirklich aufgeregt war über ein paar Flashdance-Backspins.
DIAZ: Du bist aber so ein guter Flashdance-Tänzer.
APPLEGATE: Ein lebenslanger Traum, Mann.
BLAIR: Ich stimme zu, ein toller Tänzer. Ich kann nicht tanzen. Wisst ihr, was wirklich lustig an diesem Film ist, ist, dass die Leute oft zu mir kommen und sagen: „Oh mein Gott, The Sweetest Thing ist mein Lieblingsfilm.“ Es ist nicht so, dass jemand zu mir kommt und sagt: „Oh ja, ich liebe diesen Film.“ Es ist wie, wenn sie es beziehen oder sagen Sie etwas zu mir, es ist immer, „Nein, aber es ist mein Lieblingsfilm.“ Ich bin immer wie, „Wow. Alles klar, ich kenne dich jetzt. Ich kenne dich.“ Ich liebe es.
Habt ihr drei euch seit den Dreharbeiten wiedergetroffen?
APPLEGATE: Nein!
DIAZ: Verdammt, warum nicht?
APPLEGATE: Ich weiß es nicht. Sagt ihr es mir. Ich sehe Selma.
BLAIR: Unsere Kinder sind Freunde. Cameron?
DIAZ: Vielleicht sollte ich, du weißt schon, ich meine, ich bin am Boden. Ich tue buchstäblich nichts. Ich tue auch buchstäblich nichts! Ich bin halbrentnerin, ich habe seit Jahren nicht mehr gearbeitet. Ich bin eine Mutter, das ist es, was wir tun. Also bin ich in der Nähe, Mann.
DIAZ: Das ist so fantastisch. Ich bin total down. Ich bin auch im Halb-Ruhestand, und ich bin tatsächlich im Ruhestand, also würde ich es lieben, euch Ladys zu sehen.
BLAIR: Ich würde es lieben.
Hast du während dieses Films viel geknackt?
DIAZ: Ich meine, dieser Film war so Penis-lastig. Wenn du darüber nachdenkst, Penis-Colada. Magst du Penis-Colada? Christina und ich hatten das.
BLAIR: Glory Holes.
DIAZ: Selma hat einen Penisring an ihrem Gaumenzäpfchen eingeklemmt, denn das ist wirklich passiert.
BLAIR: Auch dieser Penis, der mir am Morgen danach wirklich weh getan hat.
DIAZ: Es ist so ein Penis-Film.
APPLEGATE: Wie sie es im Geschäft nennen, schwanzlastig. So nennen wir das in der Unterhaltungsbranche – es ist ein schwanzlastiger Film.
DIAZ: Übrigens, Sie können diesen Film jetzt nicht mehr machen. Er ist zu zahm.
DIAZ: Ja!
Wenn „The Sweetest Thing“ neu aufgelegt würde, wen würdet ihr in euren Rollen haben wollen?
APPLEGATE: Wir.
DIAZ: Ich!
APPLEGATE: Ja, ich!
BLAIR: Ich werde das nicht hergeben!
APPLEGATE: Sie sollten „The Sweetest Thing: The Geriatric Years“ machen.
DIAZ: Könnt ihr euch das vorstellen? Wer wären diese Mädchen jetzt?
Wir würden flache Schuhe tragen, das sage ich euch. Ich würde flache Schuhe tragen.
DIAZ: Ich sage dir, das ist die Wahrheit.
APPLEGATE: Nie wieder in Stöckelschuhen.
BLAIR: Und ich werde nicht…
DIAZ: Du wirst nicht mit einem lila Elefanten schlafen?
BLAIR: Es gibt ein paar Dinge, die mit dem Alter kommen.
DIAZ: Das musst du nicht, du hast es schon getan!
BLAIR: Ich hätte eine Tochter darin, und es würde ihr passieren! Oder einen Sohn, und es wird ihm passieren! Ich denke, wir haben eine Storyline, Leute. Ist jemand dabei? Ich bin nicht im Ruhestand. Dieser Film hat mich nicht in den Ruhestand katapultiert, also bin ich für den Neustart dabei. Ich werde einen lila Elefanten ficken.
Ich würde dafür auch aus dem Ruhestand kommen.
DIAZ: Ich würde es machen.
Schaut, ich bin im Ruhestand, bis das Geld anfängt auszugehen, Babe, also bin ich für eine Minute hier.
BLAIR: Ich sehe euch Mädels am Set!
Sehen Sie sich unser Interview mit der Autorin von „The Sweetest Thing“, Nancy Pimental, an, die über die Inspiration für den Film spricht.
Abonnieren Sie EW TV
Erhalten Sie Zusammenfassungen und Blicke hinter die Kulissen Ihrer Lieblingsserien und mehr!