Articles

12 datos sobre El secreto de NIMH

Posted on

Disney ha dominado las películas de animación desde que Walt y sus amigos hicieron la primera, Blancanieves y los siete enanitos, en 1937. Sin embargo, a lo largo de los años ha habido desafíos ocasionales al dominio de Disney, ninguno tan dramático como el representado por Don Bluth y El secreto de NIMH. Estrenada en el verano de 1982, en una época en la que el estudio de animación de Disney estaba en dificultades (eran los años de El zorro y el sabueso/El caldero negro), El secreto de NIMH vio cómo un grupo de animadores tradicionales intentaba desbancar a Disney, o al menos sacudir a la compañía de su complacencia. Fue como David y Goliat, salvo que David perdió y motivó a Goliat a esforzarse más. Aquí hay un tesoro de información sobre el clásico animado favorito de todo el mundo que no es de Disney.

1. FUE HECHO POR ANTIGUOS ANIMADORES DE DISNEY QUE SE VUELVIERON A LA VANGUARDIA.

En 1979, mientras Disney estaba en plena producción de El zorro y el sabueso, los animadores Don Bluth, John Pomeroy y Gary Goldman abandonaron la compañía, a los que se unieron un puñado de otros miembros del personal de animación. Estaban frustrados por la burocracia de Disney y su actitud de cadena de montaje, y creían que Disney estaba descuidando ciertas habilidades y técnicas de animación que serían vitales en los años venideros, especialmente cuando sus artistas veteranos -los legendarios Nueve Ancianos- se jubilaran o murieran.

2. LOS PRODUCTORES DE PELÍCULAS TRABAJARON MÁS RÁPIDO Y MÁS BARATO QUE EN DISNEY.

La película de Disney El zorro y el sabueso costó 12 millones de dólares. El caldero negro, estrenada en 1985, costaría 44 millones de dólares. ¿El secreto de NIMH? Unos fríos 7 millones de dólares. Además, se produjo en 30 meses, la mitad del tiempo que tardaron los largometrajes de Disney.

3. UNA COMPAÑÍA DE JUGUETES LES HIZO CAMBIAR EL NOMBRE DEL PERSONAJE PRINCIPAL.

La novela de 1971 de la que se adaptó el libro se llama La señora Frisby y las ratas de NIMH. El título se acortó para la película, y Frisby -que se pronuncia como «Frisbee»- se cambió por Brisby para evitar problemas de marca con Wham-O, la empresa que fabrica el disco volador favorito de Estados Unidos.

4. DISNEY RECHAZÓ EL LIBRO.

Según el guionista y productor Gary Goldman, el animador Ken Anderson fue el primero en llevar el libro a Wolfgang «Woolie» Reitherman, animador jefe de Disney. La respuesta de Reitherman fue: «Ya tenemos un ratón».

5. LA PELÍCULA SÓLO NOS DICE UNA VEZ LO QUE SIGNIFICA «NIMH».

Es el Instituto Nacional de Salud Mental, el centro de investigación donde se experimentaba con ratas. Los personajes de la película sólo lo llaman «NIMH», excepto la primera vez que aparece:

Esposa del granjero: Querida, hoy ha venido un hombre, de NIMH.

Granjero: ¿NIMH?

Esposa del granjero: Sí, ya sabes, el Instituto Nacional de Salud Mental. Nos preguntaba si habíamos notado algo extraño en las ratas de la granja…

Anecdóticamente, cuando mencionamos esto en Twitter, nos sorprendió comprobar que muchos fans de la película nunca se dieron cuenta de lo que significaba «NIMH».

6. LA PELÍCULA NUNCA NOS DICE EL NOMBRE DE UN PERSONAJE IMPORTANTE.

Jenner, la rata confabuladora que sabotea el plan de mudanza de la casa de la señora Brisby y mata a Nicodemus, cuenta con la ayuda de un compañero reticente. Pero esta rata beta sufre un ataque de conciencia, se vuelve contra Jenner y, en última instancia, es quien lo mata. No fue hasta después del estreno de la película que sus creadores se dieron cuenta de que nunca se menciona el nombre del heroico roedor. Es Sullivan.

7. LO DIBUJARON LAS MISMAS MANOS QUE HICIERON LA SECUENCIA ANIMADA DE XANADU.

Uno de los primeros proyectos de los que se encargó la nueva compañía de Bluth fue la escena animada de dos minutos de Xanadú (1980), el famoso y malo musical de Olivia Newton-John. El proyecto paralelo puso a El secreto de NIMH bajo un calendario aún más apretado, y los animadores eran conocidos por tomar siestas de gato bajo sus escritorios mientras trabajaban largas horas.

8. HAY SIMBOLISMO OCULTO EN LAS SIMILITUDES DE DOS PERSONAJES.

John Pomeroy, uno de los principales artífices de la película, dijo que era intencionado que el Búho y Nicodemus tuvieran el mismo modo de andar, ojos brillantes y patrones de habla, con la intención de dar a entender que eran dos encarnaciones físicas diferentes del mismo personaje místico. Incluso se habló de la posibilidad de que el mismo actor pusiera las voces a ambos personajes, pero se determinó que la película necesitaba tantas voces de famosos diferentes como fuera posible.

9. HAY MUCHOS CAMBIOS SIGNIFICATIVOS CON RESPECTO AL LIBRO.

El amuleto mágico de la señora Brisby no aparece en el libro. Como explicaron los tres productores en una carta a una clase escolar que preguntó por los cambios, «El amuleto era un dispositivo, o un símbolo, para representar el poder interno de la señora Brisby… Una extensión visual de un poder interno (y más difícil de mostrar en una película)».

Otras alteraciones: Nicodemus pasó de ser una rata corriente a un mago; Jenner, un mero traidor en el libro que abandona la colonia, se convirtió en un villano en toda regla; y el final se modificó para que los hijos de la señora Brisby sean salvados por ésta, no por las ratas.

10. DOM DELUISE HIZO QUE JEREMY LA CORONA PASARA DE SER UN PERSONAJE MENOR A UN PERSONAJE MAYOR.

El rotundo y jovial cómico era uno de los graciosos favoritos de Estados Unidos en aquella época, gracias a su asociación con Mel Brooks, Burt Reynolds y Los Teleñecos, y a sus apariciones regulares en el Tonight Show de Johnny Carson. Al igual que Robin Williams haría con el Genio de Aladino una década más tarde, Dom DeLuise amplió el papel de Jeremy el cuervo, improvisando durante las sesiones de grabación. Los productores (que supuestamente eligieron a DeLuise para el papel de forma independiente) respondieron incorporando sus ideas al guión. DeLuise pondría posteriormente las voces en otras producciones de Don Bluth.

11. LA POLÍTICA DE LOS ESTUDIOS PROBABLEMENTE LO HIZO

Bluth y compañía llegaron a un acuerdo con United Artists. Pero UA, después de tener su mejor año en 1979 (gracias a Rocky II, Manhattan y Moonraker), se desmoronó por completo en 1980, cuando Heaven’s Gate resultó un desastroso fracaso. El propietario corporativo de UA vendió el estudio a otra empresa, Tracinda, que también era propietaria de Metro-Goldwyn-Mayer; en 1982, Tracinda los fusionó en MGM/UA.

Los nuevos jefes no estaban tan interesados en NIMH como lo habían estado los antiguos. La fecha de estreno se adelantó de finales de agosto a principios de julio, lo que la puso en competencia con E.T., Rocky III, Star Trek II: La ira de Khan, Poltergeist, Blade Runner y Annie. Es más, en lugar de dar a la película un estreno a gran escala, MGM/UA la abrió en menos de 100 pantallas y se expandió muy lentamente, tanto que para cuando se estrenó, la publicidad ya había pasado y la gente se había olvidado de ella. NIMH recaudó alrededor de 14 millones de dólares en los cines y no llegó a ser verdaderamente rentable hasta que encontró un público en el vídeo doméstico.

12. JOHN CARRADINE HIZO SUS LÍNEAS DE UNA SOLA VEZ, EN PAINKILLERS.

El productor Gary Goldman contó en un foro online que el gran John Carradine, contratado para dar gravedad a la voz del sabio Búho, llegó tarde a la sesión de grabación de la tarde y parecía estar intoxicado. El agente de Carradine confió que el actor, de 75 años, sufría una artritis casi debilitante, cuya medicación le hacía perder el control. Además, dijo el agente, probablemente había tomado un martini en el almuerzo. Goldman, Bluth y sus compañeros utilizaron el café y la conversación para que Carradine volviera a estar alerta. Una vez sobrio, grabó sus frases, declaró que cada una de ellas era la mejor interpretación que tenía, dijo que no haría repeticiones ni versiones alternativas y se marchó. «Menos mal que hizo una gran actuación», dijo Goldman.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *