Articles

La Escuela de Acentos Británicos – Aprende el acento escocés

Posted on

¿Qué queremos decir con «inglés escocés»?

El inglés escocés, ¿no es sólo gaélico? No, la verdad es que no. Antes de analizar el acento escocés con más detalle, hagamos un pequeño viaje por la historia lingüística de Escocia. Primero fue el gaélico, la antigua lengua de los celtas. Alrededor del año 1500 se produjo un cambio geográfico y el gaélico se limitó principalmente a las Highlands, mientras que en las Lowlands comenzó a desarrollarse una lengua diferente al gaélico: ¡el escocés! En las Tierras Bajas, el escocés se mezcló con el inglés estándar (ambos se influyeron mutuamente), y en el siglo XVIII nació el inglés escocés. El inglés escocés se puede resumir como un acento que es la combinación perfecta de raíces gaélicas, fonología escocesa y léxico inglés. Y, desde el punto de vista lingüístico, el hecho de que el inglés escocés se desarrollara hace sólo tres siglos hace que este acento sea uno de los más «nuevos» de las Islas Británicas.

¿Qué hay que tener en cuenta en el inglés escocés?

Al provenir de los celtas, no es de extrañar que el acento escocés comparta algunas similitudes con el inglés galés; por ejemplo, el ligero trino de la R que se aprecia en ambos acentos. Otra reminiscencia del gaélico se encuentra en la fonología, donde el sonido O en el inglés estándar se pronuncia a menudo con un sonido «ae» en su lugar. Y, si observamos el gaélico, veremos que la combinación vocálica «ae» es muy común. Tomemos como ejemplo la palabra «cannot» en inglés estándar. En el inglés escocés, la T se traga, y el sonido de la O cambia a «ae», convirtiéndose en «cannae».

Otro rasgo distintivo es la parada glotal – el bloqueo de la vía aérea para pronunciar la letra T (aunque, en el inglés escocés la letra T parece ser tragada por la parada glotal por completo). Por ejemplo, «glottal» se convertiría en «glo’al». Escuche de nuevo la frase del vídeo: «I cannae do it». No sólo se traga la T al final de «cannae», sino que además «it» tiene esa distintiva oclusión glotal después del sonido vocálico, por lo que en realidad no se oye la letra T en la frase. Domina esas tres grandes diferencias fonológicas con respecto al inglés estándar y estarás bien encaminado para hablar inglés escocés.

¿Qué escoceses famosos puedo imitar?

Intentar imitar el acento del inglés escocés puede ser muy difícil para los no británicos, por lo que recomendamos escuchar a escoceses famosos para aprender exactamente cómo dominar los tonos escoceses. Por suerte para ti, en lo que respecta a los escoceses famosos, ¡hay una gran cantidad de estrellas del deporte escocés, estrellas de cine y otras celebridades a las que puedes escuchar! Si quieres una pizca de escocés con clase, no busques más que el actor Ewan McGregor. O, si lo que busca es emular una versión del inglés escocés que le ayude a integrarse en una ciudad como Glasgow, entonces ver al célebre comediante de Glasgow Billy Connolly debería ser su primera parada la próxima vez que entre en Youtube.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *