Articles

Sign In

Posted on

El vagabundo sobre el mar de niebla (en alemán: Der Wanderer über dem Nebelmeer), también conocido como Vagabundo sobre la niebla o Montañero en un paisaje brumoso, es un óleo de hacia 1818 del artista romántico alemán Caspar David Friedrich. Se ha considerado una de las obras maestras del Romanticismo y una de sus obras más representativas. Actualmente se encuentra en la Kunsthalle Hamburg de Hamburgo, Alemania.
En el primer plano, un joven se encuentra sobre un precipicio rocoso de espaldas al espectador. Está envuelto en un abrigo verde oscuro y sujeta un bastón con la mano derecha. Con el pelo alborotado por el viento, el vagabundo contempla un paisaje cubierto por un espeso mar de niebla. En el centro, otras crestas, tal vez similares a las del caminante, sobresalen de la masa. A través de las coronas de niebla, se perciben bosques de árboles en lo alto de estos escarpes. En la lejanía, se elevan a la izquierda unas montañas descoloridas, que se nivelan suavemente hacia las llanuras del este. Más allá, la niebla se extiende indefinidamente, mezclándose finalmente con el horizonte y volviéndose indistinguible del cielo lleno de nubes.
El cuadro está compuesto por varios elementos de las montañas de arenisca del Elba en Sajonia y Bohemia, esbozados en el campo pero, de acuerdo con su práctica habitual, reorganizados por el propio Friedrich en el estudio para la pintura. Al fondo, a la derecha, el Zirkelstein. La montaña del fondo a la izquierda podría ser el Rosenberg o el Kaltenberg. El grupo de rocas que hay delante representa el Gamrig, cerca de Rathen. Las rocas sobre las que se encuentra el viajero son un grupo del Kaiserkrone.
Viajero sobre el mar de niebla es fiel al estilo romántico y al de Friedrich en particular, siendo similar a otras obras como Acantilados de tiza en Rügen y El mar de hielo. El análisis de Gorra (2004) fue que el mensaje que transmite el cuadro es de autorreflexión kantiana, expresada a través de las miradas del vagabundo en la oscuridad del mar de niebla. Dembo (2001) simpatizó con ella, afirmando que Wanderer presenta una metáfora del futuro desconocido. Gaddis (2004) opinó que la impresión que deja la posición del vagabundo en lo alto del precipicio y ante la retorcida perspectiva «es contradictoria, sugiriendo a la vez el dominio sobre un paisaje y la insignificancia del individuo dentro de él».
Algo del significado de esta obra se pierde en la traducción de su título. En alemán, el título es «Wanderer über dem Nebelmeer». Wanderer en alemán puede significar tanto «vagabundo» como «excursionista».
Robert Macfarlane analiza el cuadro en cuanto a su importante influencia en la forma de ver el alpinismo en el mundo occidental desde la época romántica, calificándolo de «imagen arquetípica del visionario del alpinismo», y describiendo su poder al representar el concepto de que estar en las cimas de las montañas es algo digno de admiración, una idea que apenas existía en siglos anteriores.

Esto es una parte del artículo de Wikipedia utilizado bajo la licencia Creative Commons Attribution-Sharealike 3.0 Unported License (CC-BY-SA). El texto completo del artículo está aquí →

Más…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *