「エクスプローリング・アイルランド」は、ピーター・ソマー・トラベルズにとって初めてのアイルランドの旅程で、2019年に2回目のみ実施されるアイルランドの文化・考古学ツアーです。 今回も、2017年のクレタ島とドデカネス諸島、2018年のペロポネソス半島とキクラデス諸島の時と同様に、ツアーの日記のようなものを提供しています。 私たちはそれらの前例に倣い、毎日を詳細に記述するのではなく(旅程を www.petersommer.com で確認してください)、毎日撮影した画像を1枚選び、それにいくつかの考えや洞察を添えています。
11日目:
私はどのツアーやクルーズでも最終日は好きではありません、なぜなら常に別れと旅立ちの日だからです。
この10日間、興味や関心のある素敵なグループと一緒に過ごし、彼らとの間に信頼関係を築き、アイルランドの多くのことを共有してきましたが、自分が一人になると不思議な気持ちになります。 お客様の中には、今日か明日にでも地球の裏側にある家に帰る方もいれば、さらなる旅に出る方もいますし、クレア州での考古学的な発掘に参加する方など、さらなるアイルランドの冒険のためにアイルランドに滞在する方もいます!
とりあえずは、驚くべき歴史と豊かな考古学を持つこの美しい国について、少しでも見識を深めていただけたなら幸いです。 私たちのツアーは、最初の中石器時代の住民から、6,000年前の新石器時代の入植者を経て、アイルランド青銅器時代の神秘的な金細工人、共通時代の始まりの前後数世紀の戦争好きで神話を作ったケルト人、初期キリスト教の宣教師とその修道院の後継者、バイキング、アングロ・ノーマン、アングロ・アイリッシュ、そして最後の5世紀ほどの複雑な歴史まで、さまざまな時代を掘り下げていきました。
画像にある Connemara Pony は、開かれた質問の一例です。 私たちはカイルモア修道院の庭園の外でその美しい生き物に出会いましたが、それは歴史の夜明け前に連れてこられた先史時代の馬の子孫なのか、ケルトの戦士の信頼できる馬の子孫なのか、大陸中とつながりのあるバイキングのサラブレッドの子孫なのか、アングロ・アイリッシュの軍馬の子孫なのか、16世紀にスペイン艦隊と一緒に取り残された馬の子孫なのか、あるいはそれらすべての子孫なのか?
確かに、このツアーに参加したカナダ人、アメリカ人、オーストラリア人のお客様は、地元の人々に会い、彼らの共有言語であるアイルランド英語、またはハイバーノ英語の独特の形を聞きました。 リフィー川の南側では丸みを帯びたメロウな野心的な言葉、対岸では荒々しく土臭い言葉など、ダブリンの都会的なアクセントを耳にしてきました。 また、ミッドランズ地方では引き延ばしたような思慮深い声、西部ではメロディアスで実用的な声(「t」で済むのに「th」を必要とする人はいないでしょう)、そしてアラン諸島では非常に特別な声を聞いてきました。
ヨーロッパで3番目に古くから話されている地方語であり、国の公用語でもあるケルト語のアイルランド語には、別れを告げる明確な方法がたくさんあります。すべての言葉には、健康や安全を意味するslán(スローン)という単語が含まれています。 この言葉は、旅行者にとっても、家にいる人にとっても、危険が常につきまとっていた時代に思いを馳せています。 正式なアイルランド語では、留守番をしている人が、一人で出て行く人には「slán leat(発音:リャット)」、複数で出て行く人には「slán libh(発音:リブ)」と言います。 これは、「健康と安全があなたと共にありますように」という意味です。 同様に、出て行く人は、出て行く人にはslán agat(見た目通りの発音:ah-gat)、出て行く複数の人にはslán agaibh(発音:ah-giv)と答え、あなたの健康と安全を意味します。 他にも、slán abhaille(発音:スローン・アヴァリヤ)は、基本的には安全な家(ただし、二度と会わないことを意味する)という意味になります。
今日のタイトルでは、slán go foill (発音: slawn go foyle)を選びましたが、これは「今はさようなら」という意味で、「また会いましょう」「そんなに長くはかからないでしょう」という意味です。 そして、ツアーに参加していないのにこの日記を読んでくださっている皆さん、もしかしたら、近いうちにエキスパートが案内するアイルランドツアーでお会いできるかもしれません。