Articles

Reddit – OutOfTheLoop – Porque é que todos acrescentam “seu(s) animal(ais) imundo(s)” ao final do “Feliz Natal”?

Posted on

É uma referência ao muito popular filme de Natal, Home Alone 2: Lost In New York, que foi lançado em 1992 e estrelou Macaulay Culkin quando criança, que embarca acidentalmente no avião errado para Nova Iorque em vez de Miami para as férias de Natal da sua família. É a sequela do filme de Natal ainda mais popular, Home Alone, no qual a mesma criança é acidentalmente deixada em casa quando a sua família parte para Paris durante o Natal.

A frase, “Feliz Natal, seu animal imundo”, vem de um filme de paródia dentro da franquia Home Alone. No primeiro filme, a criança, chamada Kevin, encontra e vê um velho filme de gangsters a preto e branco intitulado Anjos com Almas Imundas, um filme que a sua mãe não o deixava ver por causa do uso de violência e linguagem de armas.

Anjos não é um filme real, mas sim um filme criado para este filme. A cena que é exibida em Home Alone retrata um homem que deve dinheiro a outro homem que parece ser o chefe de algum tipo de gangue ou máfia. O chefe diz ao outro homem que deve o dinheiro que ele tem à contagem de dez antes de o filmar. Bem, ele acaba por disparar sobre o homem, e no final, diz “Guarda o troco, seu animal imundo”. Em Home Alone 2, Kevin encontra a sequela de Angels, inteligentemente intitulada Angels with Filthier Souls, na qual uma cena semelhante é representada com o mesmo homem cabeça. Desta vez, ele mata uma mulher, e no final da cena, diz “Feliz Natal, seu animal imundo”

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *